2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

네, 형이 한 명 있어요. Sim, eu tenho um irmão mais velho.

Claro! Vamos analisar a frase "네, 형이 한 명 있어요." que significa "Sim, eu tenho um irmão mais velho." em português.

1. 네 (ne) - "Sim" - Pronúncia: [né] - Usamos "네" para afirmar algo.

É uma forma educada de dizer "sim" em coreano.

2. 형이 (hyeongi) - "irmão mais velho" - Pronúncia: [hyóng-ui] - "형" é a palavra que usamos para "irmão mais velho" quando você é um homem.

Se você é uma mulher, você usaria "오빠" para se referir ao irmão mais velho.

3. 한 명 (han myeong) - "um (1) (pessoa)" - Pronúncia: [han myeong] - "한" significa "um" e "명" é uma unidade de contagem para pessoas.

Assim "한 명" significa "uma pessoa".

4. 있어요 (isseoyo) - "tem" - Pronúncia: [iss-eoyo] - "있어요" é a forma educada do verbo "있다" que significa "ter" ou "existir".

Quando colocamos tudo isso junto, temos "네, 형이 한 명 있어요." que se traduz como "Sim, eu tenho um irmão mais velho." Exemplos Adicionais: 1. Se você quisesse dizer "Não, eu não tenho um irmão mais velho." você diria: - 아니요, 형이 없어요.

(Aniyo, hyeongi eopseoyo.) - "아니요" significa "não" e "없어요" significa "não ter".

2. Para dizer que você tem uma irmã mais velha, você usaria "언니" se for uma mulher: - 네, 언니가 한 명 있어요.

(Ne, eonniga han myeong isseoyo.) - "언니" é "irmã mais velha" para mulheres.

Espero que isso ajude você a entender melhor a frase e a estrutura do coreano! Se você tiver mais perguntas, pode perguntar!