2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

พัสดุมาถึง Pacote chegou

Claro! Vamos aprender sobre a expressão 'พัสดุมาถึง' (pronunciado como "phat-sadu maa theung"), que significa "Pacote chegou".

Significado A expressão 'พัสดุมาถึง' é usada quando você está informando que um pacote ou uma encomenda que você estava esperando chegou ao seu destino.

Estrutura da Frase - พัสดุ (phat-sadu) = Pacote / Encomenda - มา (maa) = Chegar - ถึง (theung) = Até / Chegar Exemplo de Uso 1. พัสดุมาถึงแล้ว (phat-sadu maa theung laew) - O pacote chegou.

- Aqui você está afirmando que o pacote já chegou.

2. พัสดุของคุณมาถึงวันนี้ไหม? (phat-sudu khong khun maa theung wan nii mai?) - O seu pacote chegou hoje? - Essa é uma pergunta para saber se o pacote foi entregue no dia atual.

3. เมื่อวานนี้พัสดุของฉันมาถึง (meu-wan nii phat-sudu khong chan maa theung) - Ontem meu pacote chegou.

- Usamos a expressão para indicar quando o pacote chegou.

Conversação Você pode usar 'พัสดุมาถึง' em uma conversa simples: - A : สวัสดี! พัสดุมาถึงหรือยัง? (sawasdee! phat-sadu maa theung rue yang?) B : ใช่! พัสดุมาถึงแล้ว! (chai! phat-sadu maa theung laew!) - A : Oi! O pacote chegou? - B : Sim! O pacote chegou! Notas Importantes - É comum usar essa expressão quando estamos ansiosos por uma entrega.

Para iniciantes, lembre-se de que a forma simples da frase já é compreensível.

- A entonação é vital no Thai, então pratique as pronunciations juntamente com as expressões.

Com essas dicas, você poderá ter uma base sólida para usar 'พัสดุมาถึง' em suas conversas em Thai! Boa sorte nos seus estudos!