débarquer débarquement
Débarquer et débarquement Português: A palavra "débarquer" em francês significa "desembarcar" em português.
Ela é usada quando alguém chega a um lugar, especialmente quando se fala de pessoas que chegam de um barco, um avião ou outro meio de transporte.
A pronúncia é: [de-bar-ké].
Por exemplo: - “Nous allons débarquer à Paris demain.
” (Nós vamos desembarcar em Paris amanhã.) - Pronúncia: [nu za-lon de-bar-ké a pa-ri de-mã].
Outra palavra que usamos em francês relacionada é "débarquement", que significa "desembarque".
A pronúncia é: [de-bar-kəmã].
Por exemplo: - “Le débarquement des passagers a été rapide.
” (O desembarque dos passageiros foi rápido.) - Pronúncia: [lə de-bar-kəmã de pɑ-sa-ʒe a e-te ra-pid].
Français: Le verbe "débarquer" signifie aussi arriver à un endroit, surtout après un voyage.
Par exemple, si l'on prend un bateau, on dit que l'on "déborde" du bateau.
Exemple: - “Ils vont débarquer au port à 15 heures.
” (Eles vão desembarcar no porto às 15 horas.) - Prononciation: [il vɔ̃ de-bar-ké o pɔʁ a kɛ̃z œʁ].
Le mot "débarquement" fait référence à l'acte d'arriver et à l'action de sortir d'un moyen de transport.
Exemple: - “Le débarquement a eu lieu hier.
” (O desembarque ocorreu ontem.) - Prononciation: [lə de-bar-kəmã a y lü jɛʁ].
Assim, tanto "débarquer" quanto "débarquement" são muito úteis em contextos que envolvem viagens e chegadas.