2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Có thể giữ bưu phẩm này cho tôi không? สามารถเก็บพัสดุนี้ให้ฉันได้ไหม?

‘Có thể giữ bưu phẩm này cho tôi không?’ (สามารถเก็บพัสดุนี้ให้ฉันได้ไหม?) เป็นประโยคที่ใช้เมื่อเราต้องการขอให้ใครสักคนเก็บพัสดุหรือบรรจุภัณฑ์ของเราเอาไว้ให้ในขณะที่เราไม่สามารถรับได้ในตอนนี้ - ในการใช้ประโยคนี้ คุณสามารถพูดกับเพื่อนหรือพนักงานที่มีหน้าที่ในการรับส่งของ เช่น เมื่อต้องไปรับของแต่มีธุระไม่สามารถไปได้ คุณอาจจะถามว่า “Có thể giữ bưu phẩm này cho tôi không?” (Có thể [กอ เทย์] - สามารถ, giữ [ซือ] - เก็บ, bưu phẩm [บื๊อ ฟัม] - พัสดุ, này [นาย] - นี้, cho tôi [จอ โต๊ย] - ให้ฉัน, không? [ค้ง] - ไหม?) ตัวอย่าง: ถ้าคุณสั่งอาหารออนไลน์และไม่สามารถอยู่บ้านเพื่อรับมันได้ คุณอาจถามเจ้าหน้าที่ว่า “Bạn có thể giúp tôi không? Có thể giữ bưu phẩm này cho tôi không?” (คุณช่วยฉันได้ไหม? สามารถเก็บพัสดุนี้ให้ฉันได้ไหม?) การใช้ประโยคนี้จะทำให้คุณแสดงออกถึงความสุภาพและความต้องการที่จะให้คนอื่นช่วยถือของให้ วิธีนี้เป็นสิ่งสำคัญในวัฒนธรรมไทยและเวียดนามในการขอความช่วยเหลือจากผู้อื่น.