2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Chinese (Simplified)

我很久没见你了! 是啊,我们好久没联系了。

Kalimat '我很久没见你了! 是啊,我们好久没联系了。' berarti "Saya sudah lama tidak bertemu denganmu! Ya, kita sudah lama tidak berhubungan." Mari kita bahas setiap bagian: 1. 我很久没见你了! (Wǒ hěn jiǔ méi jiàn nǐ le!) - "Saya sudah lama tidak bertemu denganmu!" - 我 (Wǒ) berarti "Saya".

- 很久 (hěn jiǔ) berarti "lama" atau "selama waktu yang panjang".

- 没见 (méi jiàn) berarti "tidak bertemu".

- 你 (nǐ) berarti "kamu".

- 了 (le) adalah partikel yang menunjukkan perubahan keadaan atau situasi.

Contoh penggunaan: Jika kamu bertemu dengan teman lama setelah beberapa tahun, kamu bisa berkata, "我很久没见你了!" 2. 是啊,我们好久没联系了。 (Shì a, wǒmen hǎo jiǔ méi liánxì le.) - "Ya, kita sudah lama tidak berhubungan." - 是啊 (Shì a) berarti "Ya" atau "Benar".

- 我们 (wǒmen) berarti "kita".

- 好久 (hǎo jiǔ) berarti "lama" juga.

- 没联系 (méi liánxì) berarti "tidak berhubungan".

- 了 (le) di sini juga menunjukkan bahwa keadaan ini telah berlangsung cukup lama.

Contoh penggunaan: Setelah mendengar bahwa temanmu merindukanmu, kamu bisa menjawab, "是啊,我们好久没联系了。" Dalam percakapan, kedua kalimat ini biasanya digunakan ketika dua orang bertemu setelah waktu yang lama tidak bertemu dan ingin mengungkapkan rasa rindu mereka.

Ini adalah contoh yang baik untuk memulai percakapan dengan teman atau kenalan.