2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

지하철 역은 가까운가요? La station de métro est-elle proche?

Bien sûr! La phrase "지하철 역은 가까운가요?" se traduit par "La station de métro est-elle proche?" en français.

1. 지하철 (jiha-cheol) : Cela signifie "métro".

C'est le moyen de transport très utilisé en Corée.

Par exemple, si vous voulez dire "Je prends le métro", vous pouvez dire "저는 지하철을 타요" (jeoneun jiha-cheoreul tayo).

2. 역 (yeok) : Cela signifie "station".

Lorsque vous parlez de la station de métro, vous utilisez ce mot.

Par exemple, "Où est la station?" se dit "역이 어디에요?" (yeogi eodieyo?).

3. 은 (eun) : C'est une particule qui indique le sujet de la phrase.

Dans notre phrase, cela marque "la station de métro" comme le sujet.

4. 가까운가요? (gakkaun-gayo?) : Cela signifie "est-elle proche?".

C’est une question polie.

Si vous voulez dire "Est-ce loin?", vous pouvez dire "멀어요?" (meoreoyo?).

En résumé, pour demander si la station de métro est proche, vous utilisez "지하철 역은 가까운가요?" (jiha-cheol yeogeun gakkaun-gayo?).

Si vous voulez répondre, par exemple, "Oui, elle est proche", vous pouvez dire "네, 가까워요" (ne, gakkaweoyo).

Voilà! Vous avez une bonne base pour comprendre et utiliser cette phrase.