Sconto Réduction
Le terme 'sconto' en italien se traduit par 'réduction' en français.
C'est un mot couramment utilisé dans le contexte des ventes et des promotions.
En italien, sconto se prononce [ˈskonto] .
Par exemple, si vous allez dans un magasin et qu'ils annoncent une promo, ils pourraient dire: - "C'è uno sconto del 20%!" (Il y a une réduction de 20%) prononcé [tʃɛ uno ˈskonto del venti per cento] .
Dans ce cas, '20%' est la manière dont on exprime le pourcentage de la réduction.
En français, cela se dit: - "Il y a une réduction de 20% !" Un autre exemple en italien pourrait être: - "Questo vestito ha uno sconto." (Cette robe a une réduction.) prononcé [ˈkwɛsto veˈstito a uno ˈskonto] .
Ici, 'questo vestito' signifie "cette robe".
En français, on dirait donc: - "Cette robe a une réduction." Il est aussi courant de voir les promotions dans les magasins.
Par exemple : - "Sconto speciale per i clienti!" (Réduction spéciale pour les clients !) prononcé [ˈskonto speˈtʃale per i klienˈti] .
Cela signifie que les clients peuvent bénéficier d'une réduction spéciale.
En français, on pourrait dire: - "Réduction spéciale pour les clients !" Les remises peuvent également varier en fonction des saisons.
Un exemple utile pourrait être : - "Durante i saldi, ci sono molti sconti." (Pendant les soldes, il y a beaucoup de réductions.) prononcé [duˈrante i ˈsaldi, tʃi ˈsono ˈmolti ˈskonti] .
En français, cela se traduirait par: - "Pendant les soldes, il y a beaucoup de réductions." Ainsi, lorsque vous faites des achats, souvenez-vous que 'sconto' en italien est un terme qu'il est toujours bon de connaître pour profiter des meilleures affaires.