끓이다 끓여보다
คำว่า '끓이다' (kkeulida) แปลว่า "ต้ม" หรือ "ทำให้เดือด" ซึ่งใช้เมื่อเราต้องการทำอาหารโดยการใช้ความร้อนให้กับน้ำหรือต้มส่วนผสมต่าง ๆ เช่น ซุปหรือชา ตัวอย่าง: - 물을 끓이다 (mureul kkeulida) แปลว่า "ต้มน้ำ" - 나는 국을 끓였다.
(naneun gukeul kkeullyeotda.) แปลว่า "ฉันต้มซุป" คำว่า '끓여보다' (kkeullyeoboda) หมายถึง "ลองต้ม" หรือ "ลองทำให้เดือด" ใช้เมื่อเราต้องการทดลองทำอาหารหรือดูผลลัพธ์ว่าจะเป็นอย่างไร ตัวอย่าง: - 처음으로 찌개를 끓여봤어요.
(cheoeum-euro jjigaereul kkeullyeobwasseoyo.) แปลว่า "ฉันลองทำให้ซุปเดือดเป็นครั้งแรก" - 너도这个 계란국을 끓여봐 (neodo geugeos gyeran-guk-eul kkeullyeobwa) แปลว่า "เธอก็ลองต้มซุปไข่บ้างนะ" การใช้ทั้งสองคำนี้จะพบมากในการทำอาหารหรือการเตรียมเครื่องดื่ม ทำให้เราเรียนรู้วิธีการทำอาหารแบบเกาหลีได้ดียิ่งขึ้น!