2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

폰 충전기가 없습니다. 새로운 충전기를 주문하실 수 있습니다.

La phrase '폰 충전기가 없습니다.

새로운 충전기를 주문하실 수 있습니다.' se traduit en français par "Il n'y a pas de chargeur de téléphone.

Vous pouvez commander un nouveau chargeur." Décomposons cette phrase.

1. 폰 충전기가 없습니다 (pon chungjeonggiga eopseumnida) : - 폰 (pon) signifie "téléphone".

C'est un mot courant pour désigner votre smartphone.

- 충전기 (chungjeongi) signifie "chargeur".

Par exemple, vous utilisez un chargeur pour recharger votre téléphone.

- 가 없습니다 (ga eopseumnida) signifie "il n'y a pas".

Cette expression est utilisée pour indiquer qu'un objet est absent.

Par exemple, si quelqu'un demande "어디에 গাড়이가 있어요?" (eodie geodiga isseoyo?) qui signifie "Où est la voiture?", vous pouvez répondre "가 없습니다" si vous n'avez pas de voiture.

2. 새로운 충전기를 주문하실 수 있습니다 (saeroun chungjeongireul jumunhasil su it습니다) : - 새로운 (saeroun) signifie "nouveau".

Par exemple, vous pourriez dire "새로운 책" (saeroun chaek) pour "nouveau livre".

- 충전기를 (chungjeongireul) est la forme accusative de "chargeur", qui indique que vous parlez de l'objet que vous allez commander.

- 주문하실 수 있습니다 (jumunhasil su it습니다) se traduit par "vous pouvez commander".

Par exemple, si vous voulez dire "Vous pouvez acheter" en coréen, vous diriez "구매하실 수 있습니다" (gumaehasil su it습니다).

En résumé, la phrase complète signifie que vous n'avez pas de chargeur de téléphone et que vous avez la possibilité d'en commander un nouveau.

Cela pourrait être utilisé dans une situation où quelqu'un cherche à recharger son téléphone mais ne trouve pas le chargeur.