To take a rain check. Menunda janji.
"To take a rain check" adalah sebuah ungkapan dalam bahasa Inggris yang digunakan saat seseorang tidak bisa menerima suatu undangan atau tawaran, tetapi ingin melakukannya di lain waktu.
Dalam Bahasa Indonesia, ini berarti "menunda janji." Pelafalan: /tu teik ə reɪn tʃek/ Contoh penggunaan: 1. Jika temanmu mengajakmu pergi nonton film, tetapi kamu tidak bisa, kamu bisa bilang, "Sorry, I can't go tonight.
Can I take a rain check?" (Maaf, saya tidak bisa pergi malam ini.
Bolehkah saya menunda janji?) 2. Dalam situasi lain, kamu mungkin ditelepon untuk ikut makan malam, tetapi kamu punya rencana lain.
Kamu bisa berkata, "I’d love to join, but I have plans.
Let’s take a rain check!" (Saya ingin sekali bergabung, tetapi saya punya rencana.
Mari kita menunda janji!) Intinya, "to take a rain check" berarti memberi tahu seseorang bahwa kamu tidak bisa saat itu, tetapi ingin melakukannya di waktu lain.
Kata "rain check" sendiri berasal dari dunia olahraga, di mana jika pertandingan dibatalkan karena hujan, penonton diberikan tiket untuk datang di lain waktu.
Jadi, saat kamu menggunakan frasa ini, kamu menyampaikan bahwa kamu menghargai undangan tersebut dan ingin ada kesempatan untuk melakukannya di masa depan.