2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Traditional)

這桌子坐著太擠了! Cette table est trop serrée !

D'accord ! Analysons la phrase "這桌子坐著太擠了!" (zhè zhuōzi zuòzhe tài jǐ le).

1. 這桌子 (zhè zhuōzi) - Ceci signifie "cette table".

- 這 (zhè) veut dire "ce" ou "cette".

- 桌子 (zhuōzi) signifie "table".

- Exemple : 如果我說「這個椅子很好坐」(rúguǒ wǒ shuō "zhège yǐzi hěn hǎo zuò"), cela veut dire "Cette chaise est confortable".

2. 坐著 (zuòzhe) - Cela signifie "assise" ou "en train de s'asseoir".

- 坐 (zuò) veut dire "s'asseoir".

- 著 (zhe) indique une action en cours.

- Exemple : 如果我說「他坐著看書」(rúguǒ wǒ shuō "tā zuòzhe kàn shū"), cela se traduit par "Il est assis en train de lire".

3. 太擠了 (tài jǐ le) - Cela se traduit par "trop serré".

- 太 (tài) signifie "trop" ou "très".

- 擠 (jǐ) veut dire "serré" ou "entassé".

- 了 (le) est une particule qui indique un changement d'état ou une nouvelle situation.

- Exemple : 如果我說「這裡太熱了」(rúguǒ wǒ shuō "zhèlǐ tài rè le"), cela veut dire "Il fait trop chaud ici".

En résumé, la phrase "這桌子坐著太擠了!" (zhè zhuōzi zuòzhe tài jǐ le) signifie donc : "Cette table est trop serrée !" Je ressens l'idée qu'il y a trop de personnes assises autour de cette table, ce qui rend l'espace inconfortable.

Si tu voulais exprimer cela dans un contexte, tu pourrais dire : "À cette fête, 這桌子坐著太擠了!(zhè zhuōzi zuòzhe tài jǐ le)", ce qui signifie "À cette fête, cette table est trop serrée !".