2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

恋は盲目 Cinta itu buta.

恋は盲目 (Koi wa moumoku) berarti "Cinta itu buta." Dalam konteks ini, frasa ini mengungkapkan bahwa ketika seseorang jatuh cinta, mereka sering kali tidak dapat melihat kekurangan atau kesalahan pasangan mereka.

Ini menunjukkan bahwa cinta bisa membuat seseorang kehilangan objektivitasnya.

Contoh dalam kalimat: 1. 彼女は彼が悪い人だと気づいていない。恋は盲目だから。(Kanojo wa kare ga warui hito da to kizuite inai.

Koi wa moumoku dakara.) *Artinya: Dia tidak menyadari bahwa dia adalah orang yang buruk.

Cinta itu buta.

* 2. 友達は彼のことが好きだけど、私たちは彼が優しくないことを知っている。恋は盲目だ。(Tomodachi wa kare no koto ga suki dakedo, watashitachi wa kare ga yasashikunai koto o shitte iru.

Koi wa moumoku da.) *Artinya: Teman saya suka padanya, tetapi kami tahu bahwa dia tidak baik.

Cinta itu buta.

* Pelafalan untuk frasa penting: - 恋は盲目 (Koi wa moumoku) - [koi wa mou-moku] Hal ini menunjukkan bahwa terkadang cinta membuat kita tidak bisa melihat kenyataan yang ada.

Ketika kita jatuh cinta, bisa jadi kita mengabaikan hal-hal yang seharusnya kita perhatikan.

Sebuah pepatah seperti ini mengingatkan kita untuk selalu bersikap kritis dalam cinta, meskipun perasaan bisa membutakan kita.