2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Raccompagner quelqu'un Mengantarkan seseorang

'Raccompagner quelqu'un' dalam bahasa Prancis berarti 'mengantarkan seseorang' dalam bahasa Indonesia.

Ketika kita menggunakan frasa ini, kita menunjukkan tindakan menemani atau mengantarkan seseorang ke tempat tertentu.

Ini bisa berarti mengantarkan teman, keluarga, atau bahkan orang yang baru kita kenal.

Pelafalan: [rak-omp-an-yay kel-kun] Contoh dalam kalimat: 1. "Je vais raccompagner mon ami chez lui." (Saya akan mengantarkan teman saya ke rumahnya.) Pelafalan: [zhuh veh rak-omp-an-yay mohn ami sheh lwi] 2. "Peux-tu me raccompagner à la gare?" (Bisakah kamu mengantarkan saya ke stasiun?) Pelafalan: [peu tu muh rak-omp-an-yay ah lah gar] Kita sering menggunakan 'raccompagner' ketika kita ingin memastikan bahwa orang yang kita bantu sampai ke tujuan mereka dengan aman.

Misalnya, jika seorang teman datang dari jauh dan kita ingin mengantarkannya kembali ke transportasi umum, kita bisa menggunakan frasa ini.

Pada situasi sehari-hari, 'raccompagner' juga bisa digunakan dalam konteks yang lebih santai, seperti saat mengantarkan seseorang setelah acara atau pertemuan.

Misalnya, setelah selesai makan malam bersama, kita bisa mengatakan: "Merci pour le dîner, je vais te raccompagner." (Senja untuk makan malam, saya akan mengantarkanmu.) Pelafalan: [mehr-see poor leh dee-ner, zhuh veh tuh rak-omp-an-yay] Dengan demikian, penggunaan 'raccompagner' sangat umum di Prancis, dan membuktikan bahwa kita peduli terhadap orang lain.