2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

趣味のために何を貯金していますか? Je mets de l'argent de côté pour voyager.

Bien sûr ! La phrase que vous mentionnez est : 趣味のために何を貯金していますか? (Shumi no tame ni nani o chokin shiteimasu ka ?) qui se traduit par "Qu'est-ce que vous économisez pour votre hobby ?" Détails de la phrase : 1. 趣味 (しゅみ - shumi) : Cela signifie "hobby".

Par exemple, si votre hobby est la photographie, vous pouvez dire : 趣味は写真です (Shumi wa shashin desu) qui signifie "Mon hobby est la photographie." 2. ために (ために - tame ni) : Cette expression signifie "pour".

C'est utilisé pour indiquer la raison ou l'objectif d'une action.

Par exemple, si vous étudiez pour passer un examen, vous pourriez dire : 試験のために勉強しています (Shiken no tame ni benkyou shiteimasu) qui veut dire "J'étudie pour l'examen." 3. 何を (なにを - nani o) : Cela signifie "qu'est-ce que".

Vous pouvez l'utiliser pour poser d'autres questions.

Par exemple : 何を食べますか? (Nani o tabemasu ka ?) qui signifie "Qu'est-ce que vous mangez ?" 4. 貯金していますか (ちょきんしていますか - chokin shiteimasu ka) : Cela veut dire "économisez-vous ?" ou "êtes-vous en train d'économiser ?".

Pour répondre, vous pouvez dire : はい、貯金しています (Hai, chokin shiteimasu) qui signifie "Oui, j'économise." Exemple complet : Vous pouvez répondre à la question en disant : 旅行のためにお金を貯金しています (Ryokō no tame ni okane o chokin shiteimasu), ce qui signifie "J'économise de l'argent pour voyager." Voici une décomposition : - 旅行 (りょこう - ryokō) : Cela signifie "voyage".

- お金 (おかね - okane) : Cela signifie "argent".

- 貯金しています (ちょきんしています - chokin shiteimasu) : J'économise.

Réponse pratique : Si quelqu'un vous pose la question : 趣味のために何を貯金していますか? (Shumi no tame ni nani o chokin shiteimasu ka ?), vous pouvez répondre : 旅行のためにお金を貯金しています (Ryokō no tame ni okane o chokin shiteimasu).

Cela démontre que vous comprenez non seulement la question mais aussi comment donner une réponse appropriée.