2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Posso ter mais um pedaço? Puis-je avoir un morceau de plus?

Bien sûr ! L’expression "Posso ter mais um pedaço?" se traduit par "Puis-je avoir un morceau de plus?" en français.

- "Posso" (prononcé : /'pɔsu/) signifie "Je peux" .

C'est une façon de demander la permission ou de faire une demande.

- Exemple : "Posso ir ao banheiro?" - "Puis-je aller aux toilettes?" - "ter" (prononcé : /teʁ/) signifie "avoir" .

C'est un verbe important en Portuguese.

- Exemple : "Eu quero ter um carro." - "Je veux avoir une voiture." - "mais" (prononcé : /majs/) veut dire "plus" .

C'est utilisé pour indiquer une quantité supplémentaire.

- Exemple : "Eu quero mais café." - "Je veux plus de café." - "um pedaço" (prononcé : /ũ pe'dasu/) se traduit par "un morceau" .

"pedaço" fait référence à une portion, un bout ou une pièce de quelque chose.

- Exemple : "Eu gostaria de um pedaço de bolo." - "J'aimerais un morceau de gâteau." Donc, en résumant, lorsque vous dites "Posso ter mais um pedaço?" , vous demandez poliment à quelqu'un si vous pouvez recevoir une portion supplémentaire de ce qui est servi, que ce soit de la nourriture ou une autre chose.

C’est une phrase très utile à utiliser during un repas avec des amis ou de la famille, par exemple.