2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

저녁 맛있게 드세요 Bon appétit pour le soir

La phrase "저녁 맛있게 드세요" (jeonyeok masitge deuseyo) signifie "Bon appétit pour le soir".

Décomposons cette expression.

1. 저녁 (jeonyeok) : Cela signifie "soir" ou "dîner".

En français, on utilise généralement le mot "dîner" pour le repas du soir.

Par exemple, vous pourriez dire : "Je prends mon dîner à 19h." En coréen : "저는 7시에 저녁을 먹어요." (jeoneun 7sie jeonyeogeul meogeoyo).

2. 맛있게 (masitge) : Cela signifie "délicieusement" ou "avec appétit".

C'est un adverbe qui décrit la manière de manger.

En français, on pourrait dire : "Manger délicieusement fait toujours du bien." En coréen, ce serait "맛있게 먹는 것은 항상 좋아요." (masitge meokneun geoseun hangsang joayo).

3. 드세요 (deuseyo) : C’est la forme polie du verbe "manger" (먹다, meokda), qui se transforme en "드세요" dans ce contexte pour exprimer une recommandation ou un souhait poli.

En français, cela pourrait être traduit par "s'il vous plaît, mangez".

Par exemple, un autre usage pourrait être : "S'il vous plaît, mangez quelque chose." En coréen : "뭔가 드세요." (mwonga deuseyo).

Alors, quand on combine tout cela, "저녁 맛있게 드세요" (jeonyeok masitge deuseyo) est une façon polie et amicale de souhaiter à quelqu'un de bien profiter de son repas du soir.

Exemple de situation : Imaginons que vous invitez un ami à dîner chez vous.

Avant qu'il ne commence à manger, vous pouvez lui dire : "저녁 맛있게 드세요!" (jeonyeok masitge deuseyo).

Cela montre votre hospitalité et votre souhait qu'il apprécie le repas que vous avez préparé.

En résumé, cette phrase est une belle façon de souhaiter un bon dîner à quelqu'un, en mélangeant la politesse et l'amitié, en coréen tout en restant dans le contexte convivial de la culture française.