2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

내가 먼저 가야 해요. I need to go first.

คำว่า '내가 먼저 가야 해요' (nae-ga meonjeo ga-ya hae-yo) แปลว่า "ฉันต้องไปก่อน" ในภาษาเกาหลี ซึ่งสามารถใช้ในหลายสถานการณ์ เช่น เมื่อคุณต้องการบอกให้คนอื่นรู้ว่าคุณต้องออกจากที่ไหนสักแห่งก่อนพวกเขา ตัวอย่างการใช้งาน: 1. เมื่อคุณอยู่ในงานเลี้ยงและต้องรีบกลับบ้าน: - คุณพูดว่า "죄송하지만 내가 먼저 가야 해요." (joesonghajiman nae-ga meonjeo ga-ya hae-yo) แปลว่า "ขอโทษนะ แต่ฉันต้องไปก่อน" 2. เมื่อคุณมีนัดหมายที่สำคัญ: - "이제 가야 해요, 내가 먼저 가야 해요." (ije ga-ya hae-yo, nae-ga meonjeo ga-ya hae-yo) แปลว่า "ตอนนี้ต้องไปแล้ว ฉันต้องไปก่อนนะ" การอธิบายเพิ่มเติม: - ในประโยคนี้ "내가" (nae-ga) คือ "ฉัน", "먼저" (meonjeo) คือ "ก่อน", และ "가야 해요" (ga-ya hae-yo) คือ "ต้องไป" - การใช้คำว่า "먼저" (meonjeo) ทำให้ชัดเจนว่าคุณเป็นคนที่ต้องไปก่อนคนอื่น ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญในบางสถานการณ์ เช่น ในการนัดหมายหรือการประชุม การใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารความจำเป็นของคุณในการไปก่อนในภาษาเกาหลีได้อย่างชัดเจน!