2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

Essere sulla stessa lunghezza d'onda Être sur la même longueur d'onde

L'expression "Essere sulla stessa lunghezza d'onda" (prononciation : "essere soola stesa loonghetta d'onda") signifie que deux personnes partagent les mêmes idées, sentiments ou points de vue.

Cela se traduit par "Être sur la même longueur d'onde" en français.

C'est une manière de dire que vous comprenez et êtes d'accord avec quelqu’un.

Par exemple, si deux amis parlent de leurs projets de voyage et qu'ils veulent aller au même endroit, on peut dire : - Italian : "Siamo sulla stessa lunghezza d'onda riguardo al viaggio." - French : "Nous sommes sur la même longueur d'onde concernant le voyage." Dans un contexte professionnel, si deux collègues approuvent un projet, on pourrait dire : - Italian : "Lavoriamo bene insieme perché siamo sulla stessa lunghezza d'onda." - French : "Nous travaillons bien ensemble parce que nous sommes sur la même longueur d'onde." Cette expression est souvent utilisée pour montrer une bonne communication et une entente entre les personnes.

Quand quelqu'un dit qu'ils sont "sulla stessa lunghezza d'onda", cela signifie qu'ils ont une bonne connexion avec l'autre.

Dans la vie quotidienne, vous pourriez dire à votre ami : - Italian : "Mi piace che siamo sulla stessa lunghezza d'onda su questo argomento." - French : "J'aime que nous soyons sur la même longueur d'onde sur ce sujet." En résumé, l'expression est une métaphore qui utilise l'idée de vagues (onda) et de longueur d'onde pour illustrer l’harmonie et la compréhension entre les personnes.