這是我的名片。 นี่คือการ์ดของผม/ฉันครับ/ค่ะ
'這是我的名片。' (zhè shì wǒ de míng piàn) แปลว่า "นี่คือการ์ดของผม/ฉันครับ/ค่ะ" ในภาษาไทย การพูดถึงนามบัตรหรือการ์ดส่วนตัวเป็นเรื่องที่สำคัญ เพราะมันช่วยให้เราแนะนำตัวและสร้างการติดต่อสื่อสารได้ง่ายขึ้น ตัวอย่างการใช้งานในประโยค: 1. 當你見到新朋友時,可以說:’你好,我是小明,這是我的名片。’ (nǐ hǎo, wǒ shì xiǎo míng, zhè shì wǒ de míng piàn) แปลว่า "สวัสดีครับ/ค่ะ ผม/ฉันชื่อเสี่ยวหมิง นี่คือการ์ดของผม/ฉันครับ/ค่ะ" 2. 如果你在會議上,你可以介紹自己:’大家好,我叫小紅,這是我的名片。’ (dà jiā hǎo, wǒ jiào xiǎo hóng, zhè shì wǒ de míng piàn) แปลว่า "สวัสดีทุกคนครับ/ค่ะ ผม/ฉันชื่อเสี่ยวหง นี่คือการ์ดของผม/ฉันครับ/ค่ะ" การแสดงนามบัตรนี้ยังช่วยให้คนอื่นสามารถติดต่อคุณได้ง่ายขึ้นในอนาคต และสร้างความประทับใจได้ดีอีกด้วย