2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Chinese (Traditional)

你覺得這周怎麼樣? คุณคิดว่าสัปดาห์นี้เป็นอย่างไรบ้างครับ/ค่ะ?

'你覺得這周怎麼樣?' (nǐ juéde zhè zhōu zěnme yàng?) แปลเป็นไทยว่า "คุณคิดว่าสัปดาห์นี้เป็นอย่างไรบ้างครับ/ค่ะ?" เป็นประโยคที่ใช้ถามความคิดเห็นเกี่ยวกับความรู้สึกหรือประสบการณ์ของคนในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมา ในชีวิตประจำวัน เรามักจะใช้วลีนี้เมื่อเราต้องการทำความรู้จักกับคนอื่น หรือถามถึงประสบการณ์ของเขาในสัปดาห์นั้นๆ ตัวอย่างเช่น: 1. 你覺得這周的天氣怎麼樣?(nǐ juéde zhè zhōu de tiānqì zěnme yàng?) แปลว่า "คุณคิดว่าฝนฟ้าในสัปดาห์นี้เป็นอย่างไรบ้างครับ/ค่ะ?" 2. 我覺得這周的工作很忙。(wǒ juéde zhè zhōu de gōngzuò hěn máng.) แปลว่า "ฉันคิดว่าสัปดาห์นี้งานยุ่งมาก" เมื่อเราต้องการตอบคำถามนี้ เราสามารถพูดว่า: 1. 我覺得這周還不錯。(wǒ juéde zhè zhōu hái bù cuò.) แปลว่า "ฉันคิดว่าสัปดาห์นี้ยังดีนะ" 2. 這周我有很多事情要做。(zhè zhōu wǒ yǒu hěn duō shìqíng yào zuò.) แปลว่า "สัปดาห์นี้ฉันมีเรื่องต้องทำมากมาย" การใช้ประโยคนี้ช่วยให้เกิดการสนทนาที่ดีและทำให้เราเข้าใจกันมากขึ้นค่ะ/ครับ