会えてよかったです ดีใจที่ได้เจอ
"会えてよかったです" (あえてよかったです, aete yokatta desu) หมายถึง "ดีใจที่ได้เจอ" ในภาษาไทย ซึ่งใช้พูดเมื่อเราพบ someone ที่เราเคยรู้จักหรือพูดคุยมานานแล้วแล้วรู้สึกดีใจที่ได้เห็นเขาหรือเธออีกครั้ง ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณเจอเพื่อนเก่า คุณอาจพูดว่า: - "久しぶり!会えてよかったです。" (ひさしぶり!あえてよかったです。) - "นานแล้วนะ! ดีใจที่ได้เจอค่ะ/ครับ" 2. ถ้าคุณไปงานสัมมนาและเจอคนที่รู้จัก: - "このイベントで会えてよかったです。" (このイベントであえてよかったです。) - "ดีใจที่ได้เจอที่งานนี้ค่ะ/ครับ" การออกเสียง: - 会えてよかったです (あえてよかったです) = aete yokatta desu การพูดประโยคนี้สามารถช่วยสร้างบรรยากาศที่ดีและทำให้คนอื่นรู้สึกว่าเราให้ความสำคัญกับการพบปะกันมากขึ้น ดังนั้นเมื่อคุณเจอใครบางคนที่คุณรู้จัก คุณสามารถใช้ประโยคนี้เพื่อแสดงความรู้สึกที่ดีต่อการพบกันได้!