この料理は辛いですか? Não, este prato é suave.
Claro! Vamos aprender sobre a frase "この料理は辛いですか?" que significa "Este prato é picante?" e "いいえ、この料理はマイルドです" que significa "Não, este prato é suave".
Frase em Japonês: 1. この料理は辛いですか? Pronúncia: Kono ryouri wa karai desu ka? Significado: Este prato é picante? 2. いいえ、この料理はマイルドです。 Pronúncia: Iie, kono ryouri wa mairudo desu.
Significado: Não, este prato é suave.
Explicação: - この (kono) : significa "este".
Usamos para indicar algo específico que está perto de nós.
- 料理 (ryouri) : significa "prato" ou "cozinha".
Refere-se à comida que está sendo discutida.
- は (wa) : é a partícula que indica o tópico da frase.
- 辛い (karai) : significa "picante".
Você pode usar essa palavra ao falar sobre sabores de alimentos.
- ですか (desu ka) : é uma forma educada de fazer perguntas em japonês.
- いいえ (iie) : significa "não".
Uma resposta simples.
- マイルド (mairudo) : significa "suave".
É uma palavra que é frequentemente usada para descrever alimentos que não são picantes.
Exemplo de conversa: - Exemplo 1: A: この料理は辛いですか? (Kono ryouri wa karai desu ka?) "Este prato é picante?" B: いいえ、この料理はマイルドです。 (Iie, kono ryouri wa mairudo desu.) "Não, este prato é suave." - Exemplo 2: A: このカレーは辛いですか? (Kono karee wa karai desu ka?) "Este curry é picante?" B: はい、辛いです。 (Hai, karai desu.) "Sim, é picante." Dessa forma, se você quiser perguntar sobre o sabor de um prato, você pode usar a estrutura da frase que vimos.
É uma excelente maneira de praticar o japonês ao fazer perguntas sobre comida.