2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Estou passando pela imigração. Je passe par l'immigration.

D'accord ! Commençons par expliquer l'expression "Estou passando pela imigração." 1. "Estou" signifie "Je suis" en français.

C'est la première personne du singulier du verbe "estar." - Prononciation : [es-tow] 2. "passando" vient du verbe "passar," qui signifie "passer." Ici, ça indique que l'action se déroule actuellement.

- Prononciation : [pah-sahn-doo] 3. "pela" est la contraction de "por" et "a," ce qui signifie "par" en français.

- Prononciation : [peh-lah] 4. "imigração" signifie "immigration." Cela désigne le processus par lequel on entre dans un pays.

- Prononciation : [ee-mee-gra-são] Exemple : - "Estou passando pela imigração" se traduit par "Je passe par l'immigration." Si tu veux utiliser cette phrase, tu peux dire : - "Quando cheguei, estou passando pela imigração ." - "Quand je suis arrivé, je passe par l'immigration ." C'est important dans plusieurs contextes, comme lorsque tu voyages à l'étranger ou lorsque tu arrives dans un nouveau pays.

Comprendre cette phrase peut t'aider à te situer dans des aéroports ou des postes frontières.

Alors, pour résumer : - "Estou passando pela imigração" = "Je passe par l'immigration." - C'est un bon exemple d'une phrase essentielle à connaître lorsque tu voyages !