好久不見 ไม่ได้เจอกันนานเลย
'好久不見' (hǎo jiǔ bù jiàn) แปลว่า "ไม่ได้เจอกันนานเลย" ใช้เมื่อเราต้องการบอกกับเพื่อนหรือคนรู้จักว่าช่วงนี้ไม่ได้พบกันนานแล้ว นิยมใช้เมื่อเจอกันหลังจากที่ไม่ได้เจอกันสักระยะหนึ่ง การใช้วลีนี้จะทำให้การทักทายดูอบอุ่นและเป็นมิตร ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าเจอเพื่อนเก่า: "嘿!好久不見!你最近過得怎麼樣?" (hēi! hǎo jiǔ bù jiàn! nǐ zuì jìn guò de zěn me yàng?) แปลว่า "เฮ้! ไม่ได้เจอกันนานเลย! คุณเป็นยังไงบ้างช่วงนี้?" 2. ถ้าเจอคนในที่ทำงาน: "你好,最近忙嗎?好久不見。" (nǐ hǎo, zuì jìn máng ma? hǎo jiǔ bù jiàn) แปลว่า "สวัสดี ช่วงนี้ยุ่งไหม? ไม่ได้เจอกันนานเลย" การใช้คำนี้ทำให้รู้สึกถึงความสัมพันธ์ที่ดี แม้ว่าเวลาจะผ่านไปนานก็ยังคงนึกถึงกันอยู่ รวมทั้งเป็นการแสดงถึงความสนใจในชีวิตของอีกฝ่ายด้วย