verpassen พลาดสาย
„Verpassen“ หมายถึง "พลาด" โดยเฉพาะในการพูดถึงการพลาดโอกาสหรือการพลาดบางสิ่งบางอย่าง เช่น สายรถไฟหรือรถบัส ในภาษาเยอรมัน จะใช้ประโยคว่า „Ich habe den Zug verpasst.
“ (อิช ฮาเบ เดน ซูก เวอร์พาสต์) หมายความว่า "ฉันพลาดรถไฟ" ตัวอย่างอื่นๆ ที่ใช้คำว่า „verpassen“ คือ: 1. „Wir haben den Film verpasst.
“ (เวียร์ ฮาเบน เดน ฟิลล์ม เวอร์พาสต์) - “พวกเราพลาดหนัง” 2. „Er hat die Gelegenheit verpasst.
“ (เออร์ ฮัท ดี เกเลเกนไฮท์ เวอร์พาสต์) - “เขาพลาดโอกาส” เมื่อคุณพูดถึงการพลาดสิ่งต่างๆ อย่าลืมใช้ „verpassen“ ให้นึกถึงสิ่งที่สามารถพลาดได้ เช่น เวลา นัดหมาย หรือแม้แต่สวนสนุกก็ตาม การใช้ „verpassen“ ในบริบทที่เหมาะสมจะช่วยให้การสื่อสารของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้นในภาษาเยอรมัน!