Lass es mich wissen, wenn du Zeit hast. Me avise quando você tiver tempo.
Claro! Vamos analisar juntos a frase "Lass es mich wissen, wenn du Zeit hast." em português e alemão.
Explicação da frase 1. "Lass es mich wissen" Pronúncia: /las es mich visen/ Tradução: "Me avise" ou "Deixe-me saber".
Essa parte da frase é um pedido.
Quando você diz "Lass es mich wissen", você está pedindo para que a outra pessoa te informe sobre algo.
Exemplo: Se você está esperando uma resposta sobre um encontro, você pode dizer: " Lass es mich wissen, wenn du die Zeit hast.
" *(Me avise quando você tiver tempo.)* --- 2. "wenn du Zeit hast" Pronúncia: /ven du tsaït hast/ Tradução: "quando você tiver tempo".
Aqui, "wenn" significa "quando".
"Du" significa "você".
E "Zeit hast" se traduz como "tiver tempo".
Essa expressão é usada para condicionar o pedido anterior a um momento específico.
Exemplo: Imagine que você quer se encontrar com um amigo.
Você poderia dizer: " Lass es mich wissen, wenn du Zeit hast, um ins Kino zu gehen.
" *(Me avise quando você tiver tempo para ir ao cinema.)* --- Resumindo A frase "Lass es mich wissen, wenn du Zeit hast." pode ser usada em várias situações do dia a dia, sempre que você deseja que alguém te avise quando estiver disponível.
É uma boa maneira de mostrar que você respeita o tempo da outra pessoa.
Pratique: - Tente construir suas próprias frases usando "Lass es mich wissen".
- Por exemplo: "Lass es mich wissen, wenn du etwas brauchst." *(Me avise se você precisar de algo.)* Lembre-se do que aprendemos e tente usar no seu dia a dia tanto em português quanto em alemão.
Isso pode ajudar a fixar o conhecimento!