2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Italian

Hai capito? คุณเข้าใจไหมครับ/ค่ะ?

"Hai capito?" เป็นวลีในภาษาอิตาเลียนที่แปลว่า "คุณเข้าใจไหมครับ/ค่ะ?" (khun khao-jai mai khrap/ka?) ใช้ในการสอบถามความเข้าใจของผู้ฟัง ว่าทำความเข้าใจในสิ่งที่เราพูดหรือว่าอธิบายไปหรือยัง ในการใช้วลีนี้ แนะนำให้พูดด้วยน้ำเสียงที่มีความเป็นมิตร เพื่อสร้างบรรยากาศความสบายใจในการสื่อสาร เช่น หากคุณอธิบายวิธีการทำอาหารและอยากรู้ว่าคนฟังเข้าใจหรือไม่ คุณอาจจะกล่าวว่า “Quindi, questo è il modo di preparare la pasta.

Hai capito?” (Quindi, questo è il modo di preparare la pasta.

ไห่ กะพิ่นโต?) แปลว่า "ดังนั้น นี่คือวิธีการทำพาสต้า คุณเข้าใจไหมครับ/ค่ะ?" ระดับการใช้วลีนี้ค่อนข้างง่าย และสามารถใช้ได้ในหลายๆ สถานการณ์ ตั้งแต่อธิบายเรื่องง่ายๆ จนถึงเรื่องที่ซับซ้อนมากขึ้น ในการสนทนานั้น ควรใส่ความสนใจและใจดีเมื่อถามคำนี้ เพื่อให้คนฟังรู้สึกสบายใจในการตอบกลับคุณ ตัวอย่างการใช้ในประโยค: 1. “Hai capito come si usa questo?” (ไห่ กะพิ่นโต โคเมะ ซี่ อูซ่า เคสโต?) แปลว่า “คุณเข้าใจวิธีการใช้สิ่งนี้ไหมครับ/ค่ะ?” 2. “Se hai domande, chiedi! Hai capito?” (เซ ไห่ โดมันเดะ, เคียดิ! ไห่ กะพิ่นโต?) แปลว่า “ถ้าคุณมีคำถาม อย่าลังเล ถามได้! คุณเข้าใจไหมครับ/ค่ะ?” การเรียนรู้คำถามนี้จะช่วยให้คุณสามารถสื่อสารกับคนที่พูดภาษาอิตาเลียนได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น!