我不太明白。 ผม/ฉันไม่ค่อยเข้าใจครับ/ค่ะ.
'我不太明白。' (Wǒ bù tài míngbái.) แปลว่า "ผม/ฉันไม่ค่อยเข้าใจครับ/ค่ะ." คำนี้ใช้อย่างไรสำหรับผู้เริ่มต้น? เมื่อคุณฟังหรืออ่านข้อความในภาษาจีนแล้วรู้สึกว่ามันยากเกินไปที่จะเข้าใจ คุณสามารถใช้ประโยคนี้เพื่อแสดงความไม่เข้าใจ เช่น ถ้าอาจารย์สอนแล้วคุณฟังไม่ทัน คุณอาจจะพูดว่า "老师,我不太明白。" (Lǎoshī, wǒ bù tài míngbái.) แปลว่า "คุณครูครับ/ค่ะ ผม/ฉันไม่ค่อยเข้าใจครับ/ค่ะ" ตัวอย่างการใช้งาน: 1. เพื่อนคุณพูดเรื่องที่ซับซ้อน คุณอาจตอบว่า "我不太明白,你能再说一遍吗?" (Wǒ bù tài míngbái, nǐ néng zài shuō yī biàn ma?) แปลว่า "ผม/ฉันไม่ค่อยเข้าใจ คุณช่วยพูดอีกครั้งได้ไหมครับ/ค่ะ?" 2. หากคุณอยู่ในชั้นเรียนภาษาจีนและรู้สึกงงๆ ให้บอกครูว่า "我不太明白这个语法。" (Wǒ bù tài míngbái zhège yǔfǎ.) แปลว่า "ผม/ฉันไม่ค่อยเข้าใจไวยากรณ์นี้ครับ/ค่ะ." การใช้ '我不太明白。' เป็นวิธีที่ดีในการแสดงว่าคุณต้องการความช่วยเหลือและให้โอกาสคนอื่นในการอธิบายสิ่งที่คุณไม่เข้าใจได้ดียิ่งขึ้น!