2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

店内の場所を教えていただけますか? ช่วยบอกตำแหน่งในร้านได้ไหมคะ/ครับ?

แน่นอนค่ะ! วลี "店内の場所を教えていただけますか?" (Ten'nai no basho o oshiete itadakemasu ka?) แปลว่า "ช่วยบอกตำแหน่งในร้านได้ไหมคะ/ครับ?" นะคะ นี่คือคำอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้วลีนี้: เมื่อคุณเดินเข้าไปในร้านค้า เช่น ร้านอาหารหรือร้านขายของ และต้องการรู้ว่าตำแหน่งต่าง ๆ อยู่ที่ไหน คุณสามารถใช้วลีนี้ได้เลยค่ะ ตัวอย่างการใช้ในสถานการณ์จริง: ตัวอย่างที่ 1: คุณ: このお店のトイレはどこですか?(Kono omise no toire wa doko desu ka?) (แปล: ห้องน้ำในร้านนี้อยู่ที่ไหนคะ?) พนักงาน: トイレはあちらの方です。(Toire wa achira no hō desu.) (แปล: ห้องน้ำอยู่ทางนั้นค่ะ) ตัวอย่างที่ 2: คุณ: 店内の場所を教えていただけますか?(Ten'nai no basho o oshiete itadakemasu ka?) (แปล: ช่วยบอกตำแหน่งในร้านได้ไหมคะ?) พนักงาน: はい、こちらがレジで、あちらが入口です。(Hai, kochira ga reji de, achira ga iriguchi desu.) (แปล: ค่ะ นี่คือตู้จ่ายเงิน และทางนั้นคือทางเข้า) การใช้วลีนี้เป็นวิธีที่ดีในการถามเกี่ยวกับตำแหน่งต่าง ๆ ในร้าน ค่ะ ลองใช้ดูนะคะ!