2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

น้ำอัดลมมีอะไรบ้าง? Quais refrigerantes vocês têm?

Claro! Vamos aprender sobre refrigerantes em Thai.

A pergunta "น้ำอัดลมมีอะไรบ้าง?" (nám àt lom mii à-rai bâang?) significa "Quais refrigerantes vocês têm?".

Refrigerantes Comuns (น้ำอัดลมทั่วไป - nám àt lom thâo-bpai) 1. โค้ก (Kóke) - Coca-Cola - Pronúncia: /kôːk/ - Exemplo: "ฉันชอบโค้กมาก" (Chǎn châwp kóke mâak) - Eu gosto muito de Coca-Cola.

2. เป๊ปซี่ (Bêp-sî) - Pepsi - Pronúncia: /bèp-sî/ - Exemplo: "เป๊ปซี่มีรสหวาน" (Bêp-sî mii rót wăan) - Pepsi tem um sabor doce.

3. สไปร์ท (S̄pái-rth) - Sprite - Pronúncia: /s̄pái-rth/ - Exemplo: "ฉันมักดื่มสไปร์ท" (Chǎn mák dîum s̄pái-rth) - Eu geralmente bebo Sprite.

4. แฟนต้า (Fænta) - Fanta - Pronúncia: /fæn-tâ/ - Exemplo: "แฟนต้ารสส้ม" (Fænta rót sôm) - Fanta de laranja.

5. น้ำอัดลมรูทเบียร์ (Nám àt lom rúut-bia) - Refrigerante de raiz - Pronúncia: /nám àt lom rú̄t-bīa/ - Exemplo: "น้ำอัดลมรูทเบียร์หามาไม่ง่าย" (Nám àt lom rúut-bia hǎa mā mài ngāi) - Refrigerante de raiz é difícil de encontrar.

Perguntando e Respondendo Para perguntar sobre refrigerantes, você pode usar a seguinte estrutura: - "น้ำอัดลมมีอะไรบ้าง?" (Nám àt lom mii à-rai bâang?) - Quais refrigerantes vocês têm? E para responder, você pode usar: - "เรามีโค้กและเป๊ปซี่" (Rao mii kóke lɛ́ɛ bêt-sî) - Nós temos Coca-Cola e Pepsi.

Frases Úteis - "ฉันอยากดื่มน้ำอัดลม" (Chǎn yàak dîum nám àt lom) - Eu quero beber refrigerante.

- "น้ำอัดลมเย็น ๆ" (Nám àt lom yen yen) - Refrigerante gelado.

Praticando essas frases, você poderá se comunicar melhor ao falar sobre refrigerantes em Thai!