Long time no see. Há muito tempo.
Claro! Vamos falar sobre a expressão "Long time no see" e "Há muito tempo." Explicação em Português e English A expressão "Long time no see" é uma forma informal de dizer que você não vê uma pessoa há muito tempo.
É muito usada quando você encontra alguém que não vê há um bom tempo.
A pronúncia é: lóng táim nóo sí .
Por outro lado, "Há muito tempo" é a tradução em português.
A pronúncia é: á múito tèmpo .
Essa expressão também é usada da mesma forma para dizer que algo aconteceu há muito tempo ou que você não vê alguém em bastante tempo.
Exemplos 1. Long time no see! (lóng táim nóo sí) - Português: "Oi! Há muito tempo que não nos vemos!" (Ói! á múito tèmpo que não nos vimos!) 2. "I was surprised to see you here.
It's been a long time! " - Português: "Fiquei surpreso em te ver aqui.
Faz muito tempo! " (Fiquei surprêso em ti vê aqui.
faz múito tèmpo!) 3. Do you remember me? It's been so long! - Português: "Você se lembra de mim? Já faz tanto tempo! " (Você se lemra de mim? já faz tânto tèmpo!) Situação do Dia a Dia Quando você encontra um amigo em um café, pode dizer: " Long time no see! " (lóng táim nóo sí) E o amigo pode responder: "Sim! Há muito tempo se passaram!" (Sim! á múito tèmpo se passaram!) Essas expressões ajudam você a conectar-se com pessoas de uma maneira mais leve e amigável.
É sempre bom expressar que você sentiu falta de alguém.
Conclusão Usar "Long time no see" e "Há muito tempo" é uma ótima maneira de recomeçar uma conversa.
Essas expressões são simples e úteis.
Pratique e use em suas conversas!