2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Spanish

¿Está usted disponible para una cita el sábado? คุณว่างสำหรับนัดหมายวันเสาร์ไหมครับ/ค่ะ?

แน่นอน! การใช้ประโยค "¿Está usted disponible para una cita el sábado?" (เอสตา อุสเตด ดิสโพนิบเล่ ปารา อูนา ซีตา เอล ซาบาโด?) หมายถึง "คุณว่างสำหรับนัดหมายวันเสาร์ไหมครับ/ค่ะ?" ในการสนทนาอาจใช้ได้ในหลายสถานการณ์ เช่น การนัดหมายเพื่อพบปะหรือสัมภาษณ์ การอธิบายแบบผสม: 1. คำศัพท์ที่สำคัญ: - "Está usted disponible" (เอสตา อุสเตด ดิสโพนิบเล่) แปลว่า "คุณว่าง" - "para una cita" (ปารา อูนา ซีตา) หมายถึง "สำหรับนัดหมาย" - "el sábado" (เอล ซาบาโด) แปลว่า "วันเสาร์" 2. การใช้ในประโยค: ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณต้องการนัดเพื่อนหรือใครบางคนในวันเสาร์ คุณสามารถพูดว่า "¿Está usted disponible para una cita el sábado?" เพื่อสอบถามว่าพวกเขาว่างหรือไม่ 3. การตอบกลับ: - ถ้าพวกเขาว่าง พวกเขาอาจตอบว่า "Sí, estoy disponible." (ซี, เอสโตย ดิสโพนิบเล่) แปลว่า "ใช่, ฉันว่าง" - หากไม่ว่าง พวกเขาอาจจะตอบว่า "No, no estoy disponible." (โน, โน เอสโตย ดิสโพนิบเล่) แปลว่า "ไม่, ฉันไม่ว่าง" 4. การใช้ในการสนทนา: ถ้าเพื่อนของคุณสับสนเกี่ยวกับการนัดหมาย คุณสามารถอธิบายว่า "Necesitamos planificar bien.

¿Está usted disponible para una cita el sábado?" (เนเซซิตามอส พลานิฟิการ์ เบียน) แปลว่า "เราต้องวางแผนให้ดี คุณว่างสำหรับนัดหมายวันเสาร์ไหม?" ใช้ประโยคนี้ในสถานการณ์ที่ต้องการตั้งนัดได้เลย เพื่อฝึกฝนเพิ่มเติมในการใช้ภาษาสเปน!