2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Italian

Un momento, per favore. รอสักครู่ครับ/ค่ะ.

"Un momento, per favore." คือวลีที่แปลว่า "รอสักครู่ครับ/ค่ะ" ในภาษาไทย ซึ่งเป็นวลีที่ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการให้คนอื่นรอ โดยเฉพาะในบริบทที่เราต้องทำอะไรเสร็จหรือต้องตรวจสอบข้อมูลก่อนที่จะดำเนินการต่อไป การออกเสียง: - Un momento (อุน โมเมนโต้) - per favore (เพอร์ ฟาโวเร) ตัวอย่างการใช้งาน: 1. เมื่ออยู่ในร้านกาแฟ ถ้าพนักงานต้องการให้เรารอสักครู่เพื่อเตรียมเครื่องดื่ม ก็อาจจะพูดว่า: - "Un momento, per favore.

Sto preparando il tuo caffè." - (รอสักครู่ครับ/ค่ะ ฉันกำลังเตรียมกาแฟของคุณอยู่) 2. ถ้าเราต้องการขอให้ใครบางคนรอ เราอาจจะใช้วลีนี้เช่นกัน: - "Un momento, per favore.

Devo controllare il mio telefono." - (รอสักครู่ครับ/ค่ะ ฉันต้องตรวจสอบโทรศัพท์ของฉัน) วลีนี้เป็นการสุภาพและแสดงถึงความตั้งใจที่จะให้ความสำคัญกับเวลาและความสะดวกสบายของผู้ฟัง เมื่อใช้ในชีวิตประจำวันในอิตาลี จะถูกมองว่าเป็นการให้เกียรติแก่ผู้ที่เราต้องการสื่อสารด้วย