2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

外は 風が強いです。

ในภาษาJapanese ประโยค '外は風が強いです' (Soto wa kaze ga tsuyoi desu) แปลว่า "ข้างนอกมีลมแรง" ซึ่งเป็นการบอกเกี่ยวกับสภาพอากาศภายนอก แยกคำ: - 外 (Soto) = ข้างนอก - は (wa) = particle ที่ใช้ระบุหัวข้อ - 風 (Kaze) = ลม - が (ga) = particle ที่ใช้ระบุสิ่งที่มีลักษณะ - 強い (Tsuyoi) = แรง, หนัก - です (desu) = คำนามสุดท้ายที่ทำให้ประโยคสุภาพ ตัวอย่างการใช้งาน: - ถ้าคุณอยากบอกเพื่อนว่าไม่ควรออกไปข้างนอก เพราะลมแรง คุณสามารถพูดว่า: - "วันนี้ออกไปข้างนอกนะ เพราะว่า 外は風が強いです (Soto wa kaze ga tsuyoi desu)" - แปลว่า "วันนี้ไม่ควรออกไปข้างนอก เพราะว่ามีลมแรง" การใช้คำว่า '強い' (Tsuyoi) ในประโยคนี้ทำให้เราสื่อสารได้ชัดเจนว่าไม่ใช่แค่มีลม แต่เป็นลมที่แรง ซึ่งคำนี้เป็นคำที่ใช้บ่อย ไม่เพียงแค่บอกลมแรง แต่ยังสามารถใช้อธิบายถึงสิ่งอื่นๆ ที่มีความเข้มแข็งหรือหน่วง เช่น น้ำแรงหรือไฟแรง การออกเสียง: - 外は (Soto wa) : โซโต วะ - 風が (Kaze ga) : คาเซะ กะ - 強いです (Tsuyoi desu) : สึโยอิ เดส การใช้ประโยคนี้ในการสนทนาจะช่วยให้คุณสื่อสารเกี่ยวกับอากาศได้อย่างมีประสิทธิภาพ และยังช่วยให้คุณได้ฝึกใช้คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับสภาพอากาศในชีวิตประจำวันอีกด้วย!