2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

お昼に会いたいです。 Gostaria de me encontrar ao meio-dia.

A frase "お昼に会いたいです。" (おひるにあいたいです - ohiru ni aitai desu) significa "Gostaria de me encontrar ao meio-dia." Vamos analisar essa frase detalhadamente.

1. お昼 (おひる - ohiru) : - Significa "meio-dia" ou "almocar".

No Japão, o horário do almoço é normalmente entre 12:00 e 14:00. - Exemplo: お昼ごはんを食べます (おひるごはんをたべます - ohirugohan wo tabemasu) significa "Eu como almoço." 2. に (ni) : - É uma partícula que indica tempo ou lugar.

Neste caso, está indicando que o encontro será no horário de "meio-dia".

- Exemplo: 学校に行きます (がっこうにいきます - gakkou ni ikimasu) significa "Vou para a escola." 3. 会いたい (あいたい - aitai) : - Esta é a forma desejativa do verbo 会う (あう - au), que significa "encontrar-se".

"会いたい" expressa o desejo de encontrar alguém.

- Exemplo: 友達に会いたいです (ともだちにあいたいです - tomodachi ni aitai desu) significa "Gostaria de encontrar um amigo." 4. です (desu) : - É uma forma de finalização que torna a frase mais educada.

É comum usá-la para soar mais formal ou polido.

- Exemplo: これは本です (これはほんです - kore wa hon desu) significa "Isto é um livro." Juntando tudo, "お昼に会いたいです" (ohiru ni aitai desu) é uma forma gentil de expressar o desejo de se encontrar com alguém ao meio-dia.

Essa estrutura é útil em situações sociais ou quando você deseja marcar um encontro.

Certifique-se de praticar as partes dessa frase! Você pode combinar "会いたい" com outras partes do dia ou atividades.

Por exemplo: - 朝に会いたいです (あさにあいたいです - asa ni aitai desu) significa "Gostaria de me encontrar de manhã." - 夜に会いたいです (よるにあいたいです - yoru ni aitai desu) significa "Gostaria de me encontrar à noite." Experimente criar suas próprias frases usando a estrutura que aprendemos!