2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

Est-ce que c'est un article en promotion? Isso é um item em promoção?

Claro! Vamos falar sobre a expressão em francês "Est-ce que c'est un article en promotion?" que significa "Isso é um item em promoção?" em português.

1. Estrutura da frase: - "Est-ce que" (es-te que) é uma expressão que usamos para fazer perguntas em francês.

É como dizer "é que" em português.

- "c'est" (sê) significa "é".

- "un article" (ã artíkle) significa "um item" ou "um artigo".

- "en promotion" (ã promosion) significa "em promoção".

Então, a tradução completa da frase é: "Est-ce que c'est un article en promotion?" → "Isso é um item em promoção?" 2. Usando a frase: Vamos ver como usar essa expressão em diferentes contextos.

Exemplo 1: Imaginemos que você está em uma loja e vê um produto.

Você pode perguntar: - *Est-ce que c'est un article en promotion?* (Pronúncia: Es-te que sê ã artíkle ã promosion?) → "Isso é um item em promoção?" Exemplo 2: Se você está conversando com um amigo sobre compras, pode dizer: - *J'ai vu un article en promotion.

* (Pronúncia: Jé vu ãn artíkle ã promosion.) → "Eu vi um item em promoção." Exemplo 3: Se você quiser saber mais sobre um produto específico, pode perguntar: - *Est-ce que ce prix est pour un article en promotion ?* (Pronúncia: Es-te que se pri é pur ãn artíkle ã promosion?) → "Este preço é para um item em promoção?" 3. Outras formas de perguntar: Você também pode variar um pouco: - *Y a-t-il un article en promotion ?* (Pronúncia: I a til ãn artíkle ã promosion?) → "Há um item em promoção?" Resumo: A expressão "Est-ce que c'est un article en promotion?" é útil quando você quer saber se um produto está em promoção.

Você pode perguntar isso em lojas, mercados ou até mesmo em conversas cotidianas.

Praticar essa frase ajudará você a se sentir mais confortável no francês! Espero que isso ajude você a entender melhor a expressão! Bonne chance! (Boa sorte!)