2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Can we meet again? Pouvons-nous nous revoir ?

Bien sûr ! La phrase "Can we meet again?" se traduit en français par "Pouvons-nous nous revoir ?".

Voici une explication détaillée : 1. Can we - Cela signifie "pouvons-nous".

En anglais, "can" est un verbe modal utilisé pour demander la possibilité.

La prononciation est /kæn wiː/.

- Exemple : "Can we go to the park?" - "Pouvons-nous aller au parc ?" 2. meet - Ce mot signifie "rencontrer".

En français, le verbe est "rencontrer".

La prononciation est /miːt/.

- Exemple : "I want to meet you." - "Je veux te rencontrer." 3. again - Cela signifie "encore" ou "de nouveau".

En français, on peut dire "encore".

La prononciation est /əˈɡen/.

- Exemple : "Let’s do it again." - "Faisons-le encore." 4. Pouvons-nous - Cette expression est utilisée pour poser une question.

"Pouvons" vient du verbe "pouvoir" qui signifie "can" en anglais.

La prononciation est /puvɔ̃ nu/.

- Exemple : "Pouvons-nous parler?" - "Can we talk?" 5. nous revoir - Cela veut dire "to see each other again".

"Nous" signifie "we", et "revoir" signifie "to see again".

La prononciation est /nu ʁəvwaʁ/.

- Exemple : "J’aimerais nous revoir." - "I would like to see each other again." En résumé, "Can we meet again?" se traduit par "Pouvons-nous nous revoir ?".

C'est une façon polie de demander si vous pouvez voir quelqu'un une nouvelle fois.

Utilisez cela quand vous voulez garder le contact avec une personne après une première rencontre.

Voilà un bon exemple de comment combiner l’English et le French pour apprendre.