Fico feliz em ouvir isso. ดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น
"Fico feliz em ouvir isso." (ฟีโค เฟลิซ เอ็ม โอวีร์ อิสซู) แปลว่า "ดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น" เป็นการแสดงความรู้สึกดีใจเมื่อได้ยินข่าวดีหรือความคิดเห็นเชิงบวกจากผู้อื่น ในภาษาโปรตุเกส คำว่า "Fico" (ฟีโค) แปลว่า "ฉันอยู่" หรือ "ฉันรู้สึก" ส่วน "feliz" (เฟลิซ) แปลว่า "มีความสุข" และ "ouvir" (โอวีร์) แปลว่า "ได้ยิน" ดังนั้น วลีนี้รวมกันแล้วหมายถึง "ฉันรู้สึกดีใจเมื่อได้ยินเรื่องนี้" ตัวอย่างการใช้งาน: 1. เพื่อนของคุณบอกว่าเขาได้รับงานใหม่ คุณอาจตอบว่า: "Fico feliz em ouvir isso!" (ฟีโค เฟลิซ เอ็ม โอวีร์ อิสซู) แปลว่า "ดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น!" 2. ถ้าครอบครัวคุณบอกว่าพวกเขาจะมาหาคุณในวันหยุด คุณสามารถพูดว่า: "Isso é ótimo! Fico feliz em ouvir isso!" (อิสซู เออ โอชิม! ฟีโค เฟลิซ เอ็ม โอวีร์ อิสซู!) ซึ่งแปลว่า "ยอดเยี่ยม! ดีใจที่ได้ยินอย่างนั้น!" การใช้วลีนี้ช่วยให้คุณแสดงความสนใจและความอบอุ่นต่อการสื่อสารกับผู้อื่นในภาษาโปรตุเกสได้ดีขึ้น!