2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | French

C'est le prix à payer. นี่คือราคาที่ต้องจ่าย.

"C'est le prix à payer." (เซ ลอ ปรี อา เปเย) หมายถึง "นี่คือราคาที่ต้องจ่าย." วลีนี้มักจะใช้เมื่อคุณต้องการบอกว่า สิ่งที่คุณต้องการหรือสิ่งที่คุณได้รับนั้นมีค่าใช้จ่ายที่ต้องยอมรับ ซึ่งอาจจะเป็นในเรื่องของเงิน หรือความพยายามที่จะต้องใช้ในการบรรลุเป้าหมาย ตัวอย่างการใช้ในชีวิตประจำวัน: 1. ถ้าคุณต้องการเรียนรู้ภาษาใหม่ คุณอาจจะต้องใช้เวลาและความพยายามมากขึ้น "Pour apprendre une nouvelle langue, c'est le prix à payer." (ปูร์ อาพร็องดรฺ ยูน นูเวล ลังก์, เซ ลอ ปรี อา เปเย).

2. หากคุณต้องการซื้อของที่มีคุณภาพดี คุณอาจจะต้องจ่ายเงินมากขึ้น เช่น "Les bons produits coûtent cher, c'est le prix à payer." (เล บง โพรดุอิต คูต เชอ, เซ ลอ ปรี อา เปเย).

การใช้วลีนี้ทำให้เรารู้ว่าในชีวิตบางครั้ง สิ่งที่มีคุณค่าอาจจะต้องแลกมากับอะไรบางอย่าง เช่น เวลา เงิน หรือความพยายาม