put away mettre de côté
Bien sûr ! L’expression "put away" en English signifie "mettre de côté" en French.
Cette expression est souvent utilisée pour décrire l'action de ranger quelque chose dans un endroit approprié, ou de conserver quelque chose pour plus tard.
1. Exemple simple : - English: "Please put away your toys." - French: "S'il te plaît, mets de côté tes jouets." - Prononciation: "pʊt əˈweɪ" 2. Contexte de rangement : Vous pouvez dire : - English: "I need to put away the dishes after dinner." - French: "Je dois mettre de côté la vaisselle après le dîner." - Prononciation: "pʊt əˈweɪ" 3. Pour économiser : On peut aussi utiliser "put away" quand on parle d'argent : - English: "I try to put away some money every month." - French: "J'essaie de mettre de côté un peu d'argent chaque mois." - Prononciation: "pʊt əˈweɪ" 4. Avec des idées : Dans un contexte différent, cela peut signifier garder une idée pour plus tard : - English: "You can put away that suggestion for later use." - French: "Tu peux mettre de côté cette suggestion pour une utilisation future." - Prononciation: "pʊt əˈweɪ" En résumé, "put away" est une expression utile dans de nombreux contextes, du rangement d’objets à la gestion d’argent.
Souvenez-vous, cela signifie toujours "mettre de côté" quelque chose.