2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Bạn muốn đi dạo không? Apakah kamu ingin berjalan-jalan?

"Bạn muốn đi dạo không?" adalah frasa dalam bahasa Vietnam yang artinya "Apakah kamu ingin berjalan-jalan?" dalam bahasa Indonesia.

Frasa ini digunakan saat kita ingin mengundang seseorang untuk pergi berjalan-jalan atau bersantai.

Pelafalan: "Banh muon dee zhao khong?" Mari kita bahas setiap bagian dari kalimat tersebut.

- "Bạn" artinya "kamu" atau "anda".

Ini digunakan untuk menyapa seseorang dengan akrab.

Pelafalan: "Ban" - "muốn" artinya "ingin".

Kata ini mengekspresikan keinginan.

Pelafalan: "muon" - "đi dạo" berarti "berjalan-jalan".

"đi" berarti "pergi" dan "dạo" berarti "berjalan" atau "berkeliaran".

Pelafalan: "dee zhao" - "không" berarti "tidak" atau digunakan di akhir kalimat sebagai pertanyaan, yang membuat kalimat ini menjadi sebuah ajakan.

Pelafalan: "khong" Contoh penggunaan dalam situasi sehari-hari: 1. Jika kamu ingin mengundang temanmu untuk berjalan-jalan di taman, kamu bisa berkata: "Bạn muốn đi dạo không?" 2. Dalam konteks lain, saat kamu sedang berbincang dan ingin mendinginkan suasana, kamu bisa menawarkan, "Mari kita đi dạo một chút." (Mari kita berjalan-jalan sebentar).

Jadi, jika kamu mendengar atau ingin menggunakan frasa ini, ingat untuk menyampaikannya dengan nada yang ramah, dan itu menjadi cara yang baik untuk mengajak seseorang bersenang-senang di luar!