2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

คุณรู้จักถนนนี้ไหม ครับ/ค่ะ?

A frase que você mencionou, 'คุณรู้จักถนนนี้ไหม ครับ/ค่ะ?' (kun rúu jàk thà-nŏn níi mái khráp/kâ?), é uma pergunta importante em tailandês que significa "Você conhece esta rua?".

Vamos analisar cada parte dela.

1. Você (คุณ) - (kun) - Usamos 'คุณ' (kun) para se referir à pessoa com quem estamos falando, semelhante ao pronome "você" em português.

2. Conhecer (รู้จัก) - (rúu jàk) - O verbo 'รู้จัก' (rúu jàk) significa "conhecer".

É usado quando falamos sobre ter familiaridade com pessoas ou lugares.

3. Rua (ถนน) - (thà-nŏn) - 'ถนน' (thà-nŏn) é a palavra para "rua".

É um substantivo que se refere a vias ou estradas.

4. Esta (นี้) - (níi) - 'นี้' (níi) significa "esta", referindo-se a algo que está próximo.

5. Apergunta (ไหม) - (mái) - 'ไหม' (mái) é uma partícula usada para formar perguntas que podem ser respondidas com "sim" ou "não".

Em português, é como a palavra "não" que usamos no final de perguntas.

6. Formalidade (ครับ/ค่ะ) : - O uso de 'ครับ' (khráp) ou 'ค่ะ' (kâ) no final da frase adiciona respeito ou formalidade.

'ครับ' (khráp) é usado por homens e 'ค่ะ' (kâ) é usado por mulheres.

Exemplo: Se você está em Bangkok e quer saber se alguém conhece uma rua específica, você poderia perguntar: - "คุณรู้จักถนนสุขุมวิทไหม ครับ?" (kun rúu jàk thà-nŏn Sukhumvít mái khráp?) - Significa: "Você conhece a rua Sukhumvít?" Outro exemplo : Imagine que você está perdido e vê uma pessoa.

Você pode dizer: - "คุณรู้จักถนนพระราม 9 ไหม ครับ/ค่ะ?" (kun rúu jàk thà-nŏn Phra Rāma Nàu mái khráp/kâ?) - Isto significa: "Você conhece a rua Rama 9?" Prática: Tente usar essa estrutura com diferentes ruas ou lugares da sua cidade.

Assim você começará a se sentir mais confortável com o idioma.

É uma ótima maneira de praticar no dia a dia!