2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Das ist nicht mein Bereich นี่不是สาขาของฉัน

‘Das ist nicht mein Bereich’ (ดาส อิสท์ นิชต์ ไมน์ เบอไรค์) คือวลีในภาษาเยอรมันที่หมายถึง ‘นี่不是สาขาของฉัน’ ในภาษาไทย ซึ่งเราใช้วลีนี้เมื่อเราต้องการบอกว่าเรื่องที่พูดถึงไม่ใช่เรื่องที่เรามีความรู้หรือไม่ใช่ด้านที่เราทำงานอยู่ ตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าเพื่อนของคุณถามเกี่ยวกับการทำอาหารไทย และคุณไม่เชี่ยวชาญในเรื่องนี้ คุณอาจตอบว่า: "Das ist nicht mein Bereich" (ดาส อิสท์ นิชต์ ไมน์ เบอไรค์) เพื่อแสดงว่าคุณไม่มีความรู้ในด้านนี้ 2. ในการประชุม ถ้ามีคนถามเกี่ยวกับการตลาด และคุณทำงานในด้านเทคโนโลยี คุณอาจจะพูดว่า: "Tut mir leid, aber das ist nicht mein Bereich." (ทุท มิร์ ไลด์, อาเบอร์ ดาส อิสท์ นิชต์ ไมน์ เบอไรค์) แปลว่า "ขอโทษนะ นี่ไม่ใช่สาขาที่ฉันทำงาน" การใช้วลีนี้ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้ว่าเรื่องที่พูดถึงไม่ใช่ความเชี่ยวชาญหรือไม่เกี่ยวข้องกับตัวคุณ อีกทั้งยังเป็นการแสดงความซื่อสัตย์เกี่ยวกับความรู้ของตัวเองด้วย