สินค้านี้มีความนิยมมาก ใช่ไหม?
Claro! Vamos explorar a frase 'สินค้านี้มีความนิยมมาก ใช่ไหม?' que significa 'Este produto é muito popular, não é?' em português e em tailandês.
Análise da Frase 1. สินค้านี้ (sìn-kháa níi) - 'Este produto' - สินค้าสินค้า (sìn-kháa) significa 'produto'.
- นี้ (níi) significa 'este' ou 'essa'.
- Exemplo: สินค้านี้ดีมาก (sìn-kháa níi dii mâak) – 'Este produto é muito bom.' 2. มี (mii) - 'tem' ou 'há' - Utilizado para indicar a presença ou existência de algo.
- Exemplo: มีคนมาก (mii khon mâak) – 'Há muitas pessoas.' 3. ความนิยม (khwām níyom) - 'popularidade' - ความ (khwām) é um prefixo que indica condição ou estado.
- นิยม (níyom) significa 'popular'.
- Exemplo: เพลงนี้มีความนิยม (phleng níi mii khwām níyom) – 'Esta música tem popularidade.' 4. มาก (mâak) - 'muito' - Usado para intensificar o significado.
- Exemplo: เขาทำงานมาก (kháo tham-ngān mâak) – 'Ele trabalha muito.' 5. ใช่ไหม? (chái mái?) - 'não é?' - Usado no final de frases para pedir confirmação.
- Exemplo: วันนี้ร้อนใช่ไหม? (wan-níi rón chái mái?) – 'Hoje está quente, não é?' Frase Completa Então, a frase completa ‘สินค้านี้มีความนิยมมาก ใช่ไหม?’ (sìn-kháa níi mii khwām níyom mâak chái mái?) pode ser traduzida e entendida como uma confirmação de que você acredita que o produto é popular: 'Este produto é muito popular, não é?' Exemplo de Uso - Situação: Você está em uma loja, segurando um novo gadget que parece atraente.
Você pode perguntar ao vendedor: - “สินค้านี้มีความนิยมมาก ใช่ไหม?” (sìn-kháa níi mii khwām níyom mâak chái mái?) – 'Este produto é muito popular, não é?' Resumo A frase é útil em conversas sobre produtos ou serviços, ajudando você a confirmar sua impressão com outras pessoas.
Praticar essa construção ajudará você a se sentir mais confiante ao falar em tailandês!