Dari olahraga mana kamu mendapatkan banyak teman? Saya dapat banyak teman dari bermain basket.
Bien sûr ! Regardons la phrase : "Dari olahraga mana kamu mendapatkan banyak teman? Saya dapat banyak teman dari bermain basket." 1. Dari olahraga mana Cette expression signifie "De quel sport" .
Prononciation : /daˈri oˈlahraɡa ˈmana/ Exemple : *Dari olahraga mana kamu suka?* (De quel sport aimes-tu ?) 2. kamu mendapatkan banyak teman Cela se traduit par "tu obtiens beaucoup d'amis" .
Prononciation : /ˈkamu mendaˈpatkan baˈnyak teˈman/ Exemple : *Kamu mendapatkan teman baru di sekolah.
* (Tu obtiens de nouveaux amis à l'école.) 3. Saya dapat banyak teman Ici, "Saya" signifie "Je" et "dapat" veut dire "je peux obtenir".
Donc, cela signifie "Je peux avoir beaucoup d'amis" .
Prononciation : /ˈsaja ˈdapaʔ baˈnyak teˈman/ Exemple : *Saya dapat teman baru dari kursus.
* (Je peux avoir de nouveaux amis d'un cours.) 4. dari bermain basket Cela se traduit par "en jouant au basketball" .
Prononciation : /ˈdaːri bərmaɪ̯ˈan ˈbasket/ Exemple : *Saya suka olahraga, terutama dari bermain sepak bola.
* (J'aime le sport, surtout en jouant au football.) En résumé, cette phrase parle de comment le basketball aide à se faire des amis.
Les sports comme le basketball ou le football sont de bons moyens de rencontrer de nouvelles personnes.
Avec le temps, en jouant ensemble, on crée des liens.