2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Ho perso il mio portafogli. Perdi a minha carteira.

Italiano: "Ho perso il mio portafogli." Português: "Perdi a minha carteira." Vamos aprender algumas frases importantes sobre a perda de um objeto, neste caso, um portafólio ou carteira.

Frase 1: Italiano: "Ho perso il mio portafogli." (Pronúncia: Ô pérso il mìo portafóli) Tradução em Português: "Perdi a minha carteira." Aqui, a palavra "Ho" significa "Eu tenho" e é uma forma do verbo "avere".

A palavra "perso" significa "perdido" e "il mio portafogli" significa "meu portfólio".

Expressão 2: Italiano: "Dove l'ho perso?" (Pronúncia: Dôve ló pérso?) Tradução em Português: "Onde eu perdi?" Essa frase é uma pergunta.

A palavra "dove" significa "onde" e "l'ho" refere-se a "ele/ela" que, neste caso, se refere à carteira.

Frase 3: Italiano: "È molto importante trovarlo." (Pronúncia: É mólto importánte trovárlo) Tradução em Português: "É muito importante encontrá-la." Nesse caso, "è molto importante" significa "é muito importante" e "trovarlo" refere-se a "encontrá-lo".

Expressão 4: Italiano: "Posso avere aiuto?" (Pronúncia: Póso ávere aiúto?) Tradução em Português: "Posso ter ajuda?" Aqui, "posso" significa "posso" e "avere aiuto" significa "ter ajuda".

Se você perdeu a carteira, pode precisar de ajuda! Frase 5: Italiano: "Quando è successo?" (Pronúncia: Quândo é sücésso?) Tradução em Português: "Quando aconteceu?" Esta é uma pergunta que você pode fazer a alguém que está tentando entender quando a carteira foi perdida.

"Quando" significa "quando" e "è successo" significa "aconteceu".

Resumo: Essas frases podem ser muito úteis em um momento de necessidade.

Tente praticá-las! Você pode usar essas expressões em várias situações relacionadas a perder ou procurar algo.

Exemplo Prático: Se você estiver no mercado e perceber que "Ho perso il mio portafogli." (Ô pérso il mìo portafóli), você pode pedir ajuda: "Posso avere aiuto?" (Póso ávere aiúto?).

Pergunte também: "Dove l'ho perso?" (Dôve ló pérso?) para tentar se lembrar onde você deixou.