2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Hotel yang baik adalah simbol keramahtamahan. Um bom hotel é um símbolo de hospitalidade.

Indonesian: Hotel yang baik adalah simbol keramahtamahan.

(Hotel yang baik [hote-l yang bai-k] adalah [ah-dah-lah] simbol [sim-bol] keramahtamahan [ke-ra-mah-ta-ma-han].) Isso significa que um bom hotel oferece um ótimo serviço e conforto para os seus hóspedes.

Contohnya, ketika kita datang ke hotel, kita ingin merasa disambut dengan baik.

(Contohnya [kon-ton-ya], ketika [ke-ti-kah] kita [ki-ta] datang [da-tang] ke [ke] hotel [hote-l], kita [ki-ta] ingin [in-gin] merasa [me-ra-sa] disambut [di-sam-but] dengan [de-ngan] baik [bai-k].) É importante que a recepção seja amigável.

(É [é] importante [im-por-tan-te] que [ke] a [a] recepção [re-sep-sao] seja [se-ja] amigável [a-mi-ga-vel].) Portuguese: Um bom hotel deve ter funcionários que são atenciosos.

(Um bom hotel [um bom hote-l] deve [de-ve] ter [ter] funcionários [fun-cio-na-rios] que [ke] são [sao] atenciosos [a-ten-ci-o-sos].) Isso faz os hóspedes se sentirem em casa.

Misalnya, pelayanan yang ramah sangat penting.

(Misalnya [mi-san-lya], pelayanan [pe-la-yan-an] yang [yang] ramah [ra-mah] sangat [san-gat] penting [pen-ting].) Um hotel que oferece uma boa limpeza e café da manhã é sempre lembrado.

(Um hotel [um hote-l] que [ke] oferece [o-fe-rece] uma [u-ma] boa [bo-a] limpeza [lim-pe-za] e [e] café da manhã [ca-fe da ma-nha] é [é] sempre [sem-pre] lembrado [lem-bra-do].) Indonesian: Dengan fasilitas yang lengkap, hotel menciptakan pengalaman menyenangkan.

(Dengan [de-ngan] fasilitas [fa-si-li-tas] yang [yang] lengkap [len-gkap], hotel [hote-l] menciptakan [men-cip-ta-kan] pengalaman [peng-al-a-man] menyenangkan [me-nye-nang-kan].) Por exemplo, uma piscina, spa, ou restaurante pode fazer a diferença.

(Por exemplo [por e-xem-plo], uma [u-ma] piscina [pi-si-na], spa [spa], ou [ou] restaurante [res-tau-ran-te] pode [po-de] fazer [fa-zer] a [a] diferença [di-fe-ren-sa].) Portuguese: Finalmente, um hotel que é limpo e seguro é mais valorizado.

(Finalmente [fi-nal-men-te], um hotel [um hote-l] que [ke] é [é] limpo [lim-po] e [e] seguro [se-gu-ro] é [é] mais [mais] valorizado [va-lo-ri-za-do].) Isso faz com que as pessoas queiram voltar.

(Isso [i-ssu] faz [faz] com que [kon ke] as [as] pessoas [pe-so-as] queiram [quei-ram] voltar [vol-tar].) Com todas essas características, um bom hotel realmente se torna um símbolo de hospitalidade.

(Com [kom] todas [to-das] essas [es-sas] características [ka-ra-te-ris-ti-cas], um bom [um bom] hotel [hote-l] realmente [re-al-men-te] se [se] torna [tor-na] um [um] símbolo [sim-bol] de [de] hospitalidade [hos-pi-ta-li-da-de].)