Voy a colgar ahora. ผม/ฉันจะวางสายแล้วครับ/ค่ะ
ในภาษา Spanish คำว่า "Voy a colgar ahora" (บอย อา โคลการ อะฮอรา) หมายถึง "ผม/ฉันจะวางสายแล้วครับ/ค่ะ" ซึ่งเป็นการใช้เมื่อคุณต้องการจะจบบทสนทนาโทรศัพท์ คำว่า "voy" แปลว่า "ฉันจะ" ใช้สำหรับบอกว่าเราจะทำอะไรในอนาคต ตัวอย่างเช่น "Voy a comer" (บอย อา โคเมอร์) หมายถึง "ฉันจะกิน" "Colgar" (โคลการ) แปลว่า "วางสาย" เมื่อต้องการยุติบทสนทนา โทรศัพท์ เครื่องหมาย "ahora" (อะฮอรา) แปลว่า "ตอนนี้" ซึ่งทำให้ประโยคมีความหมายว่า "ตอนนี้ฉันจะวางสายแล้ว" ตัวอย่างเพิ่มเติม เช่น หากคุณโทรหาเพื่อนและพูดว่า "Tengo que irme.
Voy a colgar ahora." (เทนโก เค อีร์เม.
บอย อา โคลการ อะฮอรา.) แปลว่า "ฉันต้องไปแล้ว ตอนนี้ฉันจะวางสายแล้วนะ" การใช้ประโยคนี้ช่วยให้คุณสื่อสารได้ชัดเจนและสุภาพเมื่อถึงเวลาที่ต้องจบการสนทนาโทรศัพท์