2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

你有空嗎? Es-tu libre ?

「你有空嗎?」(Néih yáuh hūng ma?) signifie « Es-tu libre ? » en Chinese (Hong Kong Traditional).

C'est une question très courante pour demander à quelqu'un s'il a du temps libre.

Quand tu veux savoir si tes amis ou ta famille sont disponibles, tu peux utiliser cette phrase.

Par exemple, si tu voudrais sortir avec un ami, tu peux dire: 「嘿,你有空嗎?」(Hēi, néih yáuh hūng ma?) - « Hé, es-tu libre ? » Une autre façon d'utiliser cette expression est de planifier une rencontre.

Si tu veux organiser un repas, tu peux dire: 「這個星期六你有空嗎?」(Jē ga singkēi luk néih yáuh hūng ma?) - « Es-tu libre ce samedi ? » Il est important de noter que "有空" (yáuh hūng) signifie littéralement « avoir du temps libre ».

Quand quelqu'un te répond, il pourrait dire : 「我有空。」(Ngóh yáuh hūng.) - « Je suis libre.

» Ou à l’inverse, 「我沒有空。」(Ngóh mòuh hūng.) - « Je ne suis pas libre.

» Cette question est donc très utile dans la vie quotidienne pour établir des contacts ou planifier des activités avec d'autres personnes.

N'hésite pas à l'utiliser lors de tes conversations en cantonais !