전화 받았어요? คุณรับโทรศัพท์ไหมคะ/ครับ?
คำว่า "전화 받았어요?" (jeonhwa badasseoyo?) แปลว่า "คุณรับโทรศัพท์ไหมคะ/ครับ?" เป็นการถามว่าผู้ฟังได้รับโทรศัพท์หรือไม่ มักใช้ในสถานการณ์ทั่วไป เช่น เมื่อต้องการทราบว่าผู้พูดหรือคู่สนทนาได้ตอบรับสายโทรศัพท์หรือมีการสื่อสารกันผ่านโทรศัพท์หรือไม่ ในภาษาเกาหลี วลีนี้มีความสุภาพ ซึ่งเหมาะกับการใช้กับผู้ที่เราไม่คุ้นเคย หรือผู้ที่มีอายุมากกว่าเรา เช่น ถ้าคุณต้องการพูดกับเพื่อนสนิท คุณอาจใช้ "전화 받았어?" (jeonhwa badasseo?) ซึ่งจะฟังดูเป็นกันเองมากขึ้น ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าคุณส่งข้อความหาเพื่อนแล้วต้องการทราบว่าเขาได้รับโทรศัพท์ช่วงไหน คุณอาจจะถามว่า "전화 받았어요?" (jeonhwa badasseoyo?) 2. ถ้าเพื่อนของคุณบอกว่าเขาไม่สามารถสนทนาได้เพราะเขากำลังอยู่ในสาย คุณอาจตอบว่า "아, 전화 받았구나." (a, jeonhwa badasguna) แปลว่า "อ๋อ เขารับโทรศัพท์อยู่" การใช้คำนี้จะช่วยให้คุณสื่อสารได้ดียิ่งขึ้นและแสดงความสุภาพในระหว่างการพูดคุยกับผู้อื่นในชีวิตประจำวัน